よくある英語の質問
開いていただきありがとうございます。
どうおもう?
な~な~どうおもう?
良く使うフレーズです。
相手に意見を求めるときに使うことが多いと思いますが、
この
どう (どのように、どうやって)
にひっぱられて、 どう=Howの解釈がでてきてしまい。
あなたはどう思う?が
How do you think?
になるのはあるある。です。
でも、基本的に日常会話での、「どう思う?」を聞きたければ、
これは間違いです。
What do you think?
What do you think about
(具体的な内容)?
になるわけです。
★彼についてどう思う?
What do you think about him?♡
★昨日の会議どう思った?
What did you think bout meeting yesterday?
★新しい商品についてどう思う?
What do you think about a new product?
こんな感じです。
一方・・・
Howがなんか気になる・・・場合。
それは
How do you feel?
じゃないでしょうか?
これは体調や、気分、その経験に対してどう感じたか?を聞きたいときに、使います。
★How do you feel today?
今日の体調はどう?
★How does your son feel about new life at school?
息子さん、小学校での新生活どう?
こんな使い方ができます。
以前に、海外の方から
「日本人は車内で良く居眠りをしている・・・危険ではないのか?」
という意見から、
How do you feel about people sleeping on the trains?
こんな質問もされました。
結構、ターゲットに絞った質問だし、尋ねる際には気を付けるべき繊細な使い方ではありますが、こういう風に使うこともできるんですね。
Whatはthink
How はfeel と相性が良い!ということですね。
そんな、内容を動画にしてみました。
我ながら、短すぎる動画です・・・が、久々の3分英語、是非誰かのお役にたてますように・・・
0コメント